Belt & Belt Boxes: Black leather: or other material of similar look and feel belt, two–two and one quarter inches wide, composed of a buckle, two boxes, and light saber hook. The buckle is black and rectangular. It has an overlying silver “D” with narrow ascending rectangular cutouts from left to right. The smallest cutout is a hole, not a rectangle; on the wearer’s right and a raised silver circle to the wearer’s left. The belt boxes mirror one another. From the center outwards, each box has two green square light panels above a rectangular strip of inset hose, a small red light, and six silver posts/ knobs in two vertical columns of three. The green rectangular lights flat and without bevel. The red lights may be mounted in a metal bezel slightly larger than the light itself. All lights are constantly lit. Boxes should be placed centered vertically on the belt approximately one to two inches on each side of the buckle plate. The hook that holds the lightsaber is riveted with two rivets on the left hip side approximately one-half inch from the left belt box.
皮带和维生盒:皮带为黑色牛皮,或其他看上去或者感觉是皮革的料子,2英寸到2又1/4英寸的宽度。 皮带上包括一个皮带扣,两个盒子和光剑的挂钩。皮带扣为黑色长方形,上面覆盖一个银色D 形金属片,上面有从左至右是递次增大的长方形的小切口。最小的切口是一个小的圆洞, 不呈矩形。在最小的圆洞右侧是一个凸起的圆形金属片。皮带上的两个盒子在皮带扣边上一边一个左右对称。从中间向外,盒子上各有两个绿色的方形发光面板, 其下面有一段长方形的插入式软管,边上是一个小的红灯,和6个银色的小金属销子,从上到小分三排排列。发光绿色矩形面板是平整的,没有斜面。小的红色灯泡可以安装在比其略大一些的金属斜圈里。盒子上所有的灯泡都是一直亮着的。盒子应该垂直地放在皮带扣等距离的两边, 距离皮带扣大概1到2英寸的样子。光剑钩由两个铆钉铆在皮带的左侧, 离左侧的盒子大概半英寸的光景。 |